关于留学,美国驻华大使有话讲~
首页 > 顾问主页 > 关于留学,美国驻华大使有话讲~

可彩珍

关于留学,美国驻华大使有话讲~

2019-06-11...

阅读:254 收藏:0 评论:0 点赞:0

3秒免费留学费用评估

提前算一算,出国留学要花多少钱?

获取验证码

开始计算

相信大家最近都已经陆陆续续收到了心仪的美国学校Offer。 对此,美国驻华大使泰里·布兰斯塔德发文表示祝贺和关怀!

近日,美国驻华大使泰里·布兰斯塔德发文,祝贺收到offer的中国学生,并对大家即将迎来的美国留学生活发表寄语。

以下为寄语全文:

I want to congratulate all the stuents in China who have receive offers of amission from one of the over 4,700 colleges an universities in the Unite States. As a former university presient myself, I can tell you with confience that stuying in the Unite States will be an experience that will change your life.

译:我想恭喜所有拿到美国4700多所学院和大学之一的录取通知书的中国学生们。我自己作为一所大学的前校长,我可以充满信心地告诉你们,在美国的学习将会是改变你的人生的一段经历。

For you an your families here in China, there is no better investment for your future than getting an American eucation. You will learn to think critically an to be innovative. You will be able to perfect your English. You will make contacts an evelop job skills that will shape your career for ecaes to come. An perhaps most important, you will learn what it takes to operate successfully in the worl’s two largest economies - the Unite States an China.

译:对于你和你们在中国的家人来说,美国教育是对你的未来最好的投资。你将学会批判性思考和创新,你将能够完善你的英语水平,你将建立联系并培养将在未来几十年塑造你的职业生涯的工作技能。也许最重要的是,你将了解在世界上最大的两个经济体——美国和中国——成功运作所需的条件。

I amire the sacrifices you an your families mae to get to this point. Grauates of U.S. universities have gone on to become leaers an innovators in many fiels aroun the worl, an you shoul be prou of the invitation to join this special an select group of young people whose lives will be change forever by the ynamism, openness, an quality of campuses across the Unite States.

译:我很佩服你和你的家人为走到当前这步而做出的牺牲。美国大学的毕业生日后都已经成为世界各地领域的领导者和创新者,你应该为得到邀请加入这个特殊和精选的年轻人群体而感到自豪——这个群体的人生将因全美校园的活力、开放和高质量而永远改变。

Offers of amission are the prouct of much careful thought an har work, both by the stuents who apply an by American colleges an universities that conuct a rigorous review of these applications. We recognize the energy an creativity you poure into essays about your reams an ieas, the har work it took to prepare for English language an other examinations, an the commitments you fulfille to community service an extra-curricular interests.

译:录取通知书是经过非常认真的思考和努力工作的结果,无论是来自于申请的学生还是对这些申请进行严格审查的美国学院和大学。我们赞赏你们在写申请信中投入了关于你们的梦想和想法的精力和创造力,为准备英语和其他考试所付出的辛勤劳动,以及你们对社区服务和课外兴趣所履行的承诺。

Over one million international stuents are now in U.S. higher eucation institutions, maintaining the Unite States’ long-staning position as the worl’s top host nation for international stuents. This is a testament to the unmatche quality of American higher eucation in the eyes of international stuents an their families.

译:目前,美国高等教育院校中有超过一百万名国际学生,让美国长久以来保持世界上接待国际学生最多的国家这一地位。这是美国高等教育在国际学生和他们的家人眼中无与伦比的质量的证明。

International stuents strengthen ties between the Unite States an countries aroun the worl, eveloping the relationships between people an communities that are necessary to solve global challenges. We value inclusion, an actively support stuents from iverse backgrouns on our campuses. Colleges an universities across the Unite States value international stuents for the unique an iverse perspectives you provie both in an out of the classroom. American universities an communities benefit from the knowlege an talents of international stuents, which helps prepare all of us for share, successful futures in an interconnecte worl.

译:国际学生加强美国与世界各国的关系,发展人民和社区之间的关系,这些关系对于解决全球挑战是必需的。在我们的校园里,我们重视包容性,并积极支持来自多元背景的学生。在美国各地的学院和大学重视国际学生,因为你们在教室内外皆带来独特而多元的视角。美国的大学和社区得益于国际学生的知识与才华,这帮助我们所有人 为互联互通的世界中人人共享的成功未来做好准备。

U.S. colleges an universities take prie in proviing safe, welcoming environments for all their stuents. My avice to you is simple. Take the time to become a part of your community when you get there. Make new friens from aroun the worl. Get to know some local families. Explore the town or city where you live. The college experience in the Unite States is about more than just our classrooms. It’s also about the iversity of our nation an our local communities. I know if you make the effort to get to know them, you will be welcome with open arms.

译:美国的学院和大学引以为豪的是它们为所有学生提供安全、好客的环境。我给你们的建议很简单。当你到达后,花些时间成为你的社区的一份子。结交来自世界各地的新朋友。认识一些当地的家庭。探索你生活的城镇。在美国读大学的经历不仅仅是关于课堂。它还是关于我们国家和我们当地社区的多元性。我知道如果你努力去了解这些,你将受到热情的欢迎。

Consular officials in China an at American embassies an consulates aroun the worl continue to work iligently to process stuent visa requests, an information about the visa process is available at official website of U.S. Visas an official website of U.S. Embassy.

译:中国和世界各地的美国大使馆和领事馆的领事官员们继续努力处理学生签证的申请,有关签证程序的信息,请访问美国签证官方网站或美国大使馆官方网站。

EucationUSA avisers in China are reay to answer questions about stuying in the Unite States. You can fin an avising center at official website of EucationUSA. For those still consiering stuy in the Unite States, EucationUSA avisers can provie valuable resources to help inform your ecision. With over 4,700 accreite institutions in all 50 U.S. states, there’s an American college or university that’s right for everyone. There are stuy options at many price points, incluing community colleges an “2 plus 2” moels that combine stuy at a community college an a four year institution to earn a bachelor’s egree.

译:EucationUSA中国的顾问们愿意回答有关在美国学习的问题。你们可以在EucationUSA官方网站找到咨询中心。对于那些仍在考虑是否到美国学习的人,EucationUSA的顾问们可以提供宝贵的资料来帮助你们做决定。在美国所有50个州拥有的4700多所认证院校中,每一个人都可以找到一所适合的美国学院或大学。有价格的选择,包括社区学院和“2 + 2”模式,这种模式结合了在社区学院和四年制院校的学习,以获得学士学位。

As the U.S. Ambassaor to China, I personally congratulate an encourage those of you who have receive offers of amission to accept this life-changing opportunity an join your peers in experiencing the unique value of an American higher eucation.

译:作为美国驻中国大使,我个人祝贺你们获得了录取通知书,并鼓励你们接受这一改变人生的机会及加入到同龄人中一起体验美国高等教育的独特价值。


另外,泰里·布兰斯塔德的履历可谓是相当精彩 ↓↓↓


→ 2016年12月7日,布兰斯塔德州长宣布他接受了当选总统唐纳德·特朗普的提名,担任美国驻中华人民共和国大使。他于2017年5月22日得到参议院确认,并于2017年5月24日宣誓就职。

→ 泰里·布兰斯塔德大使在艾欧瓦出生、长大并接受教育。布兰斯塔德是利兰本地人,于1972年、1974年和1976年当选艾欧瓦众议院议员,并于1978年当选艾欧瓦副州长。

→ 布兰斯塔德是艾欧瓦任职时间最长的州长,任期从1983年至1999年。作为州行政长官,他经受住了80年代农场危机期间艾欧瓦的一些最严重的经济动荡,并在90年代帮助领导本州复苏成为蓬勃发展的经济体。

→ 在他任职结束时,艾欧瓦获得了创纪录的就业水平、前所未有的9亿美元的预算盈余,并颁布了历史性的政府改革,从而提高了州政府的效率。由于布兰斯塔德州长对经济发展采取了亲力亲为和夜以继日的工作方式,艾欧瓦的失业率从他上任时的8.5%降至1999年他离任时2.5%的创纪录低点。

→ 在担任州长四个任期之后,布兰斯塔德出任迪莫因大学(DMU)校长。在任的6年里,他将该大学发展成为世界一流的教育机构。其毕业生在全部50个州和艾欧瓦的几乎所有县提供保健服务。在那里任职期间,他提高了入学率,增加了捐款并引入了新建筑、项目和倡议。

→ 2009年10月,布兰斯塔德感觉到需要改变州政府的运作方式,并希望“领导艾欧瓦的复兴”,他从DMU退休,并于2010年当选为州长。

→ 在他第二次担任艾欧瓦州长期间(从2010年至2017年),布兰斯塔德州长签署了一个得到立法机构通过的为期两年、预期目标5年的预算计划,这在数十年里尚属首次。这一预算为艾欧瓦的公司提供了其增长所需的可预测性和稳定性。布兰斯塔德州长还将对艾欧瓦基础设施的历史性投资签署为法律,投资涵盖艾欧瓦的道路和桥梁,以及创新性的“连接每英亩土地计划”,该计划将高速宽带互联网扩展到艾欧瓦的农业、学校、公司和各家各户。

→ 2017年4月,艾欧瓦劳动力发展部宣布,艾欧瓦州的失业率已经下降到3.1%,远低于全国平均水平,是全国的第八低。

如果此文章对您有所帮助,是对我们最大的鼓励。对此文章以及任何留学相关问题有什么疑问可以点击下侧咨询栏询问专业的留学顾问,愿金吉列留学成为您首选咨询服务机构。
分享到
去主页浏览TA的更多精彩内容 >>
上一篇文章: 申请美国签证要报QQ、微信等账号需要注意什么
下一篇文章: 美国Top50大学中费用低&最具性价比的学校
相关推荐
免费领取留学手册
获取验证码
我已阅读并同意《隐私保护协议》
申请领取
温馨提示
我已阅读并同意《隐私保护协议》
确定
温馨提示
确定