咖啡为什么在日语里写作「珈琲」?
首页 > 顾问主页 > 咖啡为什么在日语里写作「珈琲」?

咖啡为什么在日语里写作「珈琲」?

2021-07-13...

阅读:413 收藏:0 评论:0 点赞:0

3秒免费留学费用评估

提前算一算,出国留学要花多少钱?

获取验证码

开始计算

咖啡为什么在日语里写作「珈琲」?

学日语的大家应该都知道咖啡在日语里写作「コーヒー」,虽然「コーヒー」在日文中是外来语,但因为传入日本的时间较早,也有专门指咖啡的“当て字(假借字)”,那就是——「珈琲」。




「珈琲」两字的用法被确定,据说始于江户时期。

18世纪,江户时期,咖啡由荷兰人带入日本。而为「コーヒー」选择假借字「珈琲」的是当时津山藩(现冈山县津山市)的藩医、荷兰学术研究者宇田川榕庵。

宇田川榕庵由咖啡果红色的果实联想到了女性使用的发簪,于是选择了「珈琲」二字。其中「珈」字的意思是“垂着玉的发饰”,「琲」字的意思是“串着玉的饰物”。





宇田川榕庵在自己的《兰和对译辞典》中最早记载了「珈琲」这个表述。此外,宇田川榕庵还翻译了很多当时日本尚没有概念的植物学和化学书籍,除了「珈琲」以外,还创造了很多新词。

如果此文章对您有所帮助,是对我们最大的鼓励。对此文章以及任何留学相关问题有什么疑问可以点击下侧咨询栏询问专业的留学顾问,愿金吉列留学成为您首选咨询服务机构。
分享到
去主页浏览TA的更多精彩内容 >>
上一篇文章: Top 50英国高校托福成绩要求
下一篇文章: 英文好,可以了解美国哪些大学?
相关推荐
免费领取留学手册
获取验证码
我已阅读并同意《隐私保护协议》
申请领取
温馨提示
我已阅读并同意《隐私保护协议》
确定
温馨提示
确定