韩国留学,你需要了解的称呼文化
首页 > 顾问主页 > 韩国留学,你需要了解的称呼文化

刘娅琼

韩国留学,你需要了解的称呼文化

2024-11-11...

阅读:337 收藏:0 评论:0 点赞:0

3秒免费留学费用评估

提前算一算,出国留学要花多少钱?

获取验证码

开始计算

韩国人称呼文化

韩国人的称呼

称呼年纪比自己大的长者

一般韩国40、50岁左右的中年女性,都会称为阿珠妈(아줌마 / 아주머니),而男生则是阿揪洗(아저씨)。这种称呼在韩剧裡面非常常听到,但大家知道吗?这类称呼其实蛮无礼的,虽然大众,但在日常生活非常少用到。

在叫年纪更大的长者时,会直接用老人(어르신 / Eo-Reu-Sin)一词,虽然也可以叫爷爷(할아버지)、奶奶(할머니),但只会对亲属或关係亲近的长者这样用。

称呼年纪比自己大的人

年龄相近的同辈,对韩国人来说只要年纪有差,称呼也要有所区别。
例如男生叫年纪大一点的男性会叫哥哥(형 / Hyeong)、姊姊(누나 / Nu-Na),而女性称呼则是叫欧爸(오빠 / O-Bba)、欧腻(언니 / Eon-Ni)。而不只是有血缘关係,亲密朋友之间也会这样叫,有些夫妻甚至也会这样称呼彼此。

这个称呼对年纪比自己大很多的人,或是不熟关係之间使用时,可能会让对方有所负担,因为这种称呼在年轻人或同龄朋友之间较为常用。

例如男生不熟的女性喊姊姊(奴那),或20岁的女性对30几岁的男性爽快地叫欧爸,对方会觉得你是否别有意图。

称呼同年出生的朋友,或是年纪小的晚辈最简单,只要叫那个人的名字或是呀(야 / Ya)、你(너 / Neo)就可以了。虽然也可以用弟弟妹妹(동생 / Dong-Saeng)一词称呼,但实际上叫晚辈的时候,通常都比较习惯叫名字。

称呼朋友父母的时候

通常去韩国人家裡,遇到朋友父母该怎麽称呼呢?

也可以亲切地叫妈妈(어머님 / Eo-Meo-Nim)或爸爸(어버님 / Eo-Beo-Nim),但这种称呼比较常用在媳妇、女婿称呼另一半父母,或指称某某人的父母时;大家应该也听过韩剧裡面这样说“某某妈妈(ㅇㅇ엄마 / ㅇㅇEom-Ma)”,偏向母亲之间称呼彼此的说法。

若是认识很久、关係不错的朋友,称呼对方母亲可以直接称呼为阿珠妈(아줌마 / A-Jum-Ma)、父亲为阿揪洗(아저씨 / A-Jeo-Ssi),这种称谓比较不那麽拘谨,更有感情。

称呼另一半的时候

称呼另一半的方式有非常多样,除了刚刚提到夫妻会叫对方为哥哥(오빠)、姐姐(누나)之外,也能叫对方呀(야)、你(너),甚至是充满爱意的称呼,例如亲爱的(자기 / Ja-Gi)、宝贝(여보 / Yeo-Bo)等等。

但当另一半突然连名带姓地叫自己,而不是名字后面加“야(Ya)”,总让人觉得气氛冰冷起来。 


如果此文章对您有所帮助,是对我们最大的鼓励。对此文章以及任何留学相关问题有什么疑问可以点击下侧咨询栏询问专业的留学顾问,愿金吉列留学成为您首选咨询服务机构。
分享到
去主页浏览TA的更多精彩内容 >>
上一篇文章: 日本留学,山梨高中介绍
下一篇文章: 韩国留学,全南大学怎么样?
相关推荐
免费领取留学手册
获取验证码
我已阅读并同意《隐私保护协议》
申请领取
温馨提示
我已阅读并同意《隐私保护协议》
确定
温馨提示
确定