西悉尼大学翻译专业强烈推荐
首页 > 顾问主页 > 西悉尼大学翻译专业强烈推荐

杜珂玮

西悉尼大学翻译专业强烈推荐

2021-05-24...

阅读:57 收藏:0 评论:0 点赞:0

3秒免费留学费用评估

提前算一算,出国留学要花多少钱?

获取验证码

开始计算

西悉尼大学翻译专业强烈推荐

      澳大利亚是一个变化迅速、文化多样性不断扩大的国家。由于澳大利亚多元文化和语言多样性社会的需求,熟练的口译员和笔译人员大受欢迎。日前杜老师参加西悉尼大学的代理会议,了解到西悉尼大学的地区优势和发展潜力,特别要为大家推荐一下:西悉尼大学王牌专业翻译。

为什么要选择西悉尼大学的翻译专业?

首先西悉尼大学的翻译专业有两个至今无人可撼动的第一的位置,那就是

► 西悉尼大学是全澳洲第1个开设翻译专业的大学;

► 西悉尼大学是全澳唯一一所本科翻译专业获得naati认可的大学;

► 西悉尼大学是全澳唯一开设字幕翻译专业的大学;

一、强大的师资力量

西悉尼大学拥有实力雄厚的,高水平的师资队伍,如韩静教授。只提名字可能有一些陌生,但是如果提到一档节目,你多多少少有过耳闻,就是《非诚勿扰》。这档节目在南半球的火爆归功于韩静教授团队。2013年,由韩静主翻的中国大型相亲节目《非诚勿扰》的英文字幕版在sbs电台连播,受到了澳大利亚观众的热烈追捧和喜爱,使得《非诚勿扰》成为澳大利亚播放史上,连续播放最长的非英语类电视节目。

韩静教授有着20多年的翻译实践经验,教授翻译十多年,同时也是澳大利亚国家电视台sbs-tv电视台字幕部主管和总字幕师,在电影电视节目的字幕制作方面有着20多年的专业知识和经验。现在担任西悉尼大学的王牌讲师。

西悉尼大学的名师之中,还有我们熟知的网红大v-kenny wang, 毕业于西悉尼大学翻译专业,具有13年 naati 口笔译考官的经验,现任教于西悉尼大学,教授legal interpreting 法律口译,擅长的翻译实践是法庭口译﹙新南威尔士州各级法院的刑事案件、侵权诉讼、家事法等﹚、医学笔译包括﹙病例、手术记录、医学科普等﹚,字幕翻译﹙包括商业广告、电影、纪录片等﹚。kenny曾担任多部中国电影,电视剧和纪录片的中翻英字幕工作,包括在澳洲 sbs 电视台播放的《舌尖上的中国》第一季、第二季;同时也是韩静博士主持的《中国通史》纪录片英文版翻译团队的重要成员。

二、行业安置实习

翻译类的专业最重要的就是行业实习。 西悉尼大学翻译专业的主要特点就是:重视实践!无论是本科,还是硕士课程,都是以实践为主,教授理论的目的也是帮助同学更好地进行翻译实践。西悉尼地区是澳大利亚语言多样性最强的地区,为该地区的学生和毕业生提供了极好的就业机会,无论是翻译公司、个人组织或私人客户服务,就业机会非常多,各种就业岗位等你来选!    

三、多样化课程设置

     西悉尼大学提供多层次的翻译课程,包括本科、研究生证书到硕士博士,每个课程都有特定的语言重点,这些课程适合各类需求的学生。不仅提供传统优势的口译和笔译专业,而且硕士还提供了翻译和教学兼顾的笔译和tesol双专业课程,学生第一年读笔译,第二年读对外英语教学,同时兼顾两个就业方向!专业方向也开设法律口译,医疗口译,会议翻译,科技翻译,商务翻译,字幕翻译,专业文本翻译等分支

硕士入学要求非常友好,不需要任何专业背景,而且欢迎各个跨专业的同学们将自己的原专业与翻译专业相结合。雅思要求也跟大部分专业一样6.5分即可,比起很多要求刁钻的翻译名校,门槛更低更友好。    

除此之外西悉尼大学还有很优厚的奖学金等你来拿哦~

如果想了解更多西悉尼大学的优势专业和信息,欢迎微聊杜老师,定制属于你的留学方案~

如果此文章对您有所帮助,是对我们最大的鼓励。对此文章以及任何留学相关问题有什么疑问可以点击下侧咨询栏询问专业的留学顾问,愿金吉列留学成为您首选咨询服务机构。
分享到
去主页浏览TA的更多精彩内容 >>
上一篇文章: 新西兰留学之商科院校推荐
下一篇文章: 带您了解成为澳洲注会有什么优势
相关推荐
免费领取留学手册
获取验证码
我已阅读并同意《隐私保护协议》
申请领取
温馨提示
我已阅读并同意《隐私保护协议》
确定
温馨提示
确定