留学小贴士,这些澳大利亚常用俗语你还不懂?
首页 > 顾问主页 > 留学小贴士,这些澳大利亚常用俗语你还不懂?

王东芳

留学小贴士,这些澳大利亚常用俗语你还不懂?

2019-02-09...

阅读:154 收藏:0 评论:0 点赞:0

3秒免费留学费用评估

提前算一算,出国留学要花多少钱?

获取验证码

开始计算

留学小贴士,这些澳大利亚常用俗语你还不懂?

如果说英语是一门难学的语言,那么在澳大利亚,理解当地人大量使用的俗语和口语就是难上加难!

俗语(slang)是澳大利亚人日常表达中不可或缺的一部分,澳大利亚人有多爱说俗语?只怕很多时候他们自己都没意识到!

不过别担心,你并不是唯一一个对理解俗语感到困难的人。很多国际学生都认为这是留学澳大利亚最大的挑战之一,尤其是对那些母语不是英语的学生来说。

在澳大利亚(straya),人们说话时会缩短词汇,通常会以‘a‘或‘er‘,‘o‘或‘y‘或‘ie‘结尾。

这样一来,三明治 sanwich就变成了sanger或sanga,下午afternoon变成arvo,救护车ambulance变成ambo,饼干biscuit 变成bickie,昂贵的expensive变成exy。你也可能会听到澳大利亚人将大学university称为uni!

基于这些变化,澳大利亚的英语口语听起来就像一门全新的语言,英语小白很容易听的一脸懵。但相信通过不懈努力,你一定能理解并掌握它!

当然,这些词汇99.9%不会出现在你的雅思考试里,但是为了帮你更好地适应留学生活,我们整理了以下常用的澳大利亚俗语表达。第一次看你也许会摸不着头脑,但是当你与澳大利亚本地人交谈时,你就会恍然大悟:原来是这样!

ace/ripper/ beaut/beauty/bonza 意思是太棒了,优秀,厉害了。

bathers/ cozzies/ swimmers/ togs/ bugie smugglers/ boaries : 这些词都是泳衣的意思。

barbie : 也就是barbecues,烤肉——澳大利亚人的最爱!

bluge / bluger : 形容懒惰、游手好闲的人,总是指望别人但其实永远不会回报的人。

bugger : 当有人做了一件令人失望的事,或者事情出了什么问题的时候,人们就会说“bugger!”,也就是澳大利亚版的“oh no!” or “ang it!”

brolly : 雨伞。

cark/e it/ cactus : 意思是死了,完了。

chockers : 真的很饱/满了——用于当某人吃了很多食物或者看到什么被装满的东西时。比如,i’m chockers after all that maccas!”( “吃了这么多麦当劳,我都快撑死了!”)“that bag is chockers with textbooks!”(“那个包装满了课本!”)

chuck a sickie : 当有人请了一天病假,但其实他只是在装病时,你就可以这样说。

chuck a wobbly : 你会发现,澳大利亚人很喜欢用“chuck”这个词,它通常和“throw”一个意思。这个俗语是形容某人发脾气或者为了某件不必要的事而生气。

come off it : 这个俗语一般用来表达难以置信。所以当你听到一些难以置信的消息时,就可以说“come off it” , 也就是“我不信”的意思。

ea ringer : 看起来和某人/某事一模一样。

spit the ummy : 用于对某件事很不高兴并且发脾气的时候。

esky : 便携式冰盒,可用于烧烤或野餐的隔热食品容器。它可不是一款车的名字哦。

fair inkum : 真的。

furphy : 谣言,谎言。

fix you up : 如果你听到这句话,可别以为有人会来帮你修东西。哈哈,其实它的意思是回报你!比如你给别人送了礼物,那么对方就会fix you up回报你。

galah : 形容说话很大声、行为粗鲁的愚蠢的人,这个词源于澳大利亚的一种很吵闹的鸟,鸟身为粉红色和灰色,这种鸟的名字就是galah。

going off : 事情进行得很顺利/很有趣。

go over it with a fine toothe comb : 这个俗语通常用于检查文件时。它的意思是仔细地查看并验证,以确保没有任何错误。

how’s it going? how are you going? 意同 “how are you” , 并不是问你要去哪里,回答的时候千万不要闹出笑话哦。

hang on : 别担心,不是要让你挂在哪儿,而是“ 稍等 ”的意思。

heaps : 很多。

i’m run off my feet / i’m snowe uner :表示一个人很忙,没什么时间或者有很多工作要做。

kick off : 开始。

ma as a cut snake : 疯子。

maccas : 麦当劳——或者叫它的新名字 “金拱门”。

miay : 中午12点。

reckon : 澳大利亚版的“我认为”,意同 “i believe so” 和“i think” 。 比如,i reckon it’s a goo ay! ( 我觉得今天不错!)

sanwich short of a picnic / a few roos loose in the top paock : 通常用来指那些不太聪明或者说了些傻话的人。

she’ll be right : 一切都会好起来的!

shout / my shout/ your shout : 我来付钱/你来付钱。通常是在吃饭或喝酒时,有人主动提出买单时说的。一般言下之意就是——下顿你请!

stoke : 对某件事非常激动/开心。

stone the crows : 用于表示某人很震惊/惊讶,现在的澳大利亚年轻人不怎么用这个说法了,不过 home an away 里的 alf stewart很喜欢这么说。

stuffe : 筋疲力尽,或者遇到了麻烦。

thongs : 人字拖,凉鞋,也就是大多数澳大利亚人在夏天穿的鞋子(当然,如果足够勇敢,一年四季都是可以穿的!)

woop woop / out in the sticks : 代指一个地方或者城镇,它位于很遥远的地方。 

如果此文章对您有所帮助,是对我们最大的鼓励。对此文章以及任何留学相关问题有什么疑问可以点击下侧咨询栏询问专业的留学顾问,愿金吉列留学成为您首选咨询服务机构。
分享到
去主页浏览TA的更多精彩内容 >>
上一篇文章: 南澳州-当地学生选择最多的弗林德斯大学
下一篇文章: 低调的工作,高调的起薪,这个专业为什么出男神
相关推荐
免费领取留学手册
获取验证码
我已阅读并同意《隐私保护协议》
申请领取
温馨提示
我已阅读并同意《隐私保护协议》
确定
温馨提示
确定