翻译女神出圈,加拿大有哪些翻译专业强校?
2021-03-29...
阅读:375
收藏:0
评论:0
点赞:0
加拿大有哪些翻译专业强校?
前几天的中美高层战略对谈,除了中方硬气的表态语录刷屏,还有一名会上的翻译小姐姐张京,凭借超高颜值和一口气15分钟交替传译的超硬实力强势出圈。在这样重大的场合下,能够速记速翻临危不乱,心理素质和专业能力,都可谓是顶配的程度。堪称是中国外交翻译“名场面”!不少网友被张京的表现“圈粉”,纷纷表示:又美又飒!这才是女神!
那么,想要像张京小姐姐一样成为优秀的翻译家的同学们,你们知道加拿大有哪些适合学习翻译的名校吗?我们一起来康康吧。
1、渥太华大学
渥太华大学翻译学院(School of Translation an Interpretation)成立于1971年,为最早在加拿大开设翻译课程的大学,其课程涵盖本科到博士阶段,是加拿大翻译专业最全的一个学校。
研究生专业可授予 Master of Arts in Translation Stuies 翻译硕士学位(MA), Master in Conference Interpreting会议口译硕士(MCI)。
翻译硕士课程旨在发展翻译各个领域的研究能力,并提供术语,计算机翻译或翻译教学等方面的高级培训。希望学生在进入工作之前具有翻译方面的实践经验。该开车包括必修和选修课和课程,可以全职或非全职上课。所有课程都将以英语和法语授课。
会议口译硕士是面向专业人士的研究生课程,面向希望专门从事会议口译的学生,这是需要强化培训的翻译专业的一个分支。该计划招收全日制学生。目的是主要为加拿大市场培训口译员。因此,所有课程都将以英语和法语授课。
2、约克大学
会议口译硕士(MCI)课程为期两年,总共六个学期。申请人必须通过入学考试,届时他们将进入一年级。成功完成一年级的前三个学期后,学生可以选择退出该课程,并获得通用口译研究生文凭。那些选择继续参加该课程的人必须通过过渡考试,直至第二年。在成功完成另外三个学期(以及学位考试)之后,学生将获得会议口译硕士学位。
职业潜力
会议口译员的就业前景非常乐观。今天工作的大多数口译员属于婴儿潮一代,这意味着他们已经达到或即将达到退休年龄。此外,当今社会对合格的会议口译员的需求非常高,而且预计只会增长。自由口译员有很多就业机会。不仅可以在政府部门工作,而且加拿大还有非常活跃的准公共和私营部门市场。任何具有全国知名度的工会,协会,银行,保险公司或其他公司都需要聘请自由口译员来组织他们的新闻发布会,内部会议,公约,网络广播和电话会议。
语言能力
MCI有七种工作语言:阿拉伯语,英语,法语,普通话,葡萄牙语,俄语和西班牙语。一般情况下,学生都希望选择英语作为主要学习语言,也可以使用以下语言组合(AB,ABC或ACC)。
如果各位学生和家长想了解关于加拿大留学更多的信息,可以关注我或者对我的文章进行评论、点赞与我互动,欢迎您与我联系。

如果此文章对您有所帮助,是对我们最大的鼓励。对此文章以及任何留学相关问题有什么疑问可以点击下侧咨询栏询问专业的留学顾问,愿金吉列留学成为您首选咨询服务机构。