确认过眼神,你就是我们《亲爱的,翻译官》
首页 > 顾问主页 > 确认过眼神,你就是我们《亲爱的,翻译官》

栗春晖

确认过眼神,你就是我们《亲爱的,翻译官》

2021-02-18...

阅读:120 收藏:0 评论:0 点赞:0

3秒免费留学费用评估

提前算一算,出国留学要花多少钱?

获取验证码

开始计算

相比在中国,小编更推荐来到澳洲学习翻译!

   三年前大热的都市剧《亲爱的翻译官》让观众对翻译这个职业产生了浓厚的兴趣,这个对专业技能要求极高的职业令人向往的同时,也让人望而生怯。今天小编将深入剖析翻译专业,让你走近这个“神秘”的专业!

   英语作为国际语言,被使用于多种国际场合,加上近年来国际贸易发展迅速,大形势下市场对英语翻译人才需求近几年不断看涨,前景一片大好!虽然各大高校基本都有设有英语翻译专业,每年走向社会的毕业生也看似很多,但实际高端翻译人才还是非常紧缺的, 因此选择一所好的学校去学习翻译专业变得尤为重要! 那么去哪里学翻译最好呢?

    首先,在澳洲学习翻译专业享有天然的语言环境优势,把学习语言嵌入日常生活中,是最有效、快捷的方法。同时,澳大利亚是一个元文化的移民国家,你不仅能享受澳洲先进的教育理念和设施,还有机会开拓眼界,获得大量的交流和工作机会。

    翻译工作在澳洲未来5年的需求非常大!毕业生可在以下行业从事翻译和口译工作, 包括:社区翻译﹙如政府、法院、法庭、警察、诊所和医院﹚,国际会议﹙主要是会议口译﹚,商业﹙如商务会议、内部和外部文件和合同﹚,工业产品﹙如手册、本地化﹚,地区和国际事件﹙如奥运会、残奥会﹚,广播和出版。一般翻译在澳洲平均薪资为1300澳币每周,在国内的话,翻译的薪资一般在5000-10000元/月,薪资的高低与翻译水平有很大的关系哦!

今天小编为大家介绍一下澳洲翻译课程的鼻祖——西悉尼大学!

    西悉尼大学最著名的莫过于其人文学院,以及其所提供一系列关于翻译专业。西悉尼大学早在1984年就开设了翻译与口译学位课程,该课程是全澳洲唯一一个被naati认证超过20年的学位课程。西悉尼大学的翻译本科学位是30年来全澳大利亚唯一获得 naati 认可的翻译本科学位,不是之一,是唯一!(见下图)这也显示了 naati 对于西悉尼大学翻译教学质量的肯定。  

  西悉尼大学的 bachelor of arts ﹙interpreting an translation﹚ 文学士(翻译专业) 和 master of interpreting an translation 翻译硕士都获 naati 认可,学生毕业后可以直接报考 naati 的四项认证:

  • certifie interpreter 口译认证
  • certifie translator 笔译认证
  • certifie specialist interpreter ﹙legal﹚法律口译专项认证
  • certifie specialist interpreter ﹙meical﹚ 医疗口译专项认证
  • 西悉尼大学还有一个很特别的双专业课程:master of translation an tesol 翻译与对外英语教学硕士,两年授课型硕士学位,第一年读笔译,第二年读 tesol,同时兼顾2个就业方向。

    对笔译和英语教学感兴趣的同学,这可是难得的机会,笔译的部分也获得 naati 认可。(注意:是 translation 不是 interpreting,毕业后报考的 naati 认证也是笔译认证考试。所以如果想学口译,记得要报名 master of interpreting an translation)
如果此文章对您有所帮助,是对我们最大的鼓励。对此文章以及任何留学相关问题有什么疑问可以点击下侧咨询栏询问专业的留学顾问,愿金吉列留学成为您首选咨询服务机构。
分享到
去主页浏览TA的更多精彩内容 >>
上一篇文章: 想成为年入$10万+精算师?
下一篇文章: 澳大利亚高校的一匹黑马—迪肯大学
相关推荐
免费领取留学手册
获取验证码
我已阅读并同意《隐私保护协议》
申请领取
温馨提示
我已阅读并同意《隐私保护协议》
确定
温馨提示
确定