上次老师在给大家介绍西悉尼大学的时候有提到它的优势专业,西悉尼大学最著名的莫过于其人文学院,以及其所提供一系列关于翻译专业。西悉尼大学早在1984年就开设了翻译与口译学位课程,该课程是全澳洲唯一被naati认证超过20年的学位课程。所有授课老师皆为行业资深从业人员或者该领域研究领头人。同时,西悉尼大学的翻译类课程在全世界范围内也享有很高的声望。
随着商业和社会互动跨越全球边界,对合格的口译人员和英语老师的需求持续增长。在西悉尼大学可以帮助您将对语言的热情变成世界性的职业。
翻译专业:
3年本科 - bachelor of arts ﹙interpreting an translation﹚文学学士(口译和翻译方向) - 全澳唯一翻译本科获natti认可
2年硕士 - master of interpreting an translation 口译和翻译硕士
2年硕士 - master of translation an tesol 翻译和教学硕士 - 全澳唯一获得natti认可翻译【笔译】对外英语教学硕士
西悉尼大学的翻译专业分为学士学位以及研究生课程,都获得naati资格认证。西悉尼大学翻译的专业注重理论和实践的结合,将国际翻译界一流学者和专家的经验转化为学生实际的技能。其技能培训包括:会议翻译、影视配音、文学作品翻译以及同声传译。
课程设置:语言学、第二外语、翻译技能、法律翻译、口译、双语文化、医学类翻译、口笔译职业训练、特殊领域翻译。
其中口译课程尤其强调法律和医学口译;而大学提供的视听翻译方面的研究是其他大学目前无法提供的。
开心时间和语言要求:
职业发展:
翻译专业的毕业生具备成为政府和私营部门专业口译或笔译人员所需的技能。学生还可以选择攻读博士学位,发展口译和翻译的教学职业,或以口译和笔译者的身份建立小型企业。
如果您喜欢我的文章,可以关注我或对我的文章进行点赞、评论、收藏。