西班牙人如何吃pizza
首页 > 顾问主页 > 西班牙人如何吃pizza

武聪伟

西班牙人如何吃pizza

2020-04-13...

阅读:88 收藏:0 评论:0 点赞:0

3秒免费留学费用评估

提前算一算,出国留学要花多少钱?

获取验证码

开始计算

西班牙人如何吃pizza


la pizza se ha convertio en un placer gastronómico para toos a lo largo y ancho el globo terráqueo. unios por una pasión, pero separaos por la forma e isfrutarla. y es que hay mil y una maneras e comerse una pizza. que si uno se come los bores, que si el otro se los eja… ¿e qué forma te la comes tú? 

披萨已经成为在全球范围内都广受欢迎的美食了。人们因为对披萨的热爱而聚在一起,却因享用它的方式而分道扬镳。因为披萨有一千零一种吃法。就像如果有人吃披萨边儿,就也会有人不吃……你吃披萨的方法是哪种呢?

 te comes el bore 

吃披萨边儿 

eres una persona eciia, traicional, un fan inconicional e la pizza hasta tal punto, que e no ser porque la caja es e cartón, lamerías las esquinas e queso y tomate hasta sacarles brillo. porque un peazo e pizza no se acaba one termina el queso, la masa es algo jugoso e lo que también se pue isfrutar, ¿no? 

你是一个果敢又传统的人,是披萨的死忠粉。要不是披萨盒是纸盒的话,你很有可能会去舔四周的奶酪和番茄酱,直到舔干净为止。毕竟披萨除了有奶酪的那部分,味美酱多的面饼也是可以享用的呀,对吧? 

no te comes el bore 

不吃披萨边儿 

ups, entonces eres e los que hacen istinción entre la via “con” y “sin” sabor. eres una persona que sabe lo que quiere y va a por ello, ejano e lao toa istracción y isfrutano e caa pequeño etalle. la combinación e ingreientes y texturas te resulta tan sabrosa, que bien porías consierarla un pecao capital. 

额,你是那种在生活中要区分“有味”和“没味”的人。通过你把披萨边儿都弃之一边,然后专心享用每一小块,就可以判断出你清楚自己想要什么,并会付诸于行动。配料和口感的结合带给你至尊的享受,以至于你甚至会觉得这是一种罪孽。

 lo mejor para el final 

把最好的留到最后

 puee que sea por guarar lo mejor ﹙el conimento﹚ pero, ¿quién emonios es capaz e resistirse a la punta chorreante, sabrosísima y llena e queso el primer trozo e pizza? mucha gente, y son personas eciias, con una gran personalia y a menuo la necesia e llamar la atención con sus gestos y acciones.

 或许你可以把最好的(调味品)留到最后,但是哪个吃货能抵挡住裹附奶酪、美味十足还拉着丝的第一块披萨呢?大多数人都是很果断的,并拥有着鲜明的性格。通常他们的神态和动作就折射出了他们的需求。 

los que oblan las rebanaas 

把披萨块折起来吃

 al parecer, las personas que pliegan sus rebanaas no tienen mieo e ensuciarse las manos y suelen hacer esto para ahorrar tiempo. ichas personas son prácticas y evitan las complicaciones.

 看上去,那些把披萨块折起来吃的人不怕把手弄脏,并且他们为了节省时间习惯于这样做。上述人都是非常实际,也会尽量避免麻烦。

 los bores e postre 

把披萨边儿当做甜点 

hay una pequeñísima parte e la población, que se eleita con caa bocao e su suculenta y sabrosa pizza, ejano apartaos toos y caa uno e los bores, perfectamente cortaos y alineaos a un lao el plato para saciar las ganas e más al final… quizá incluso con el toque e algún aerezo como salsas o algún otro ingreiente. 

有很小一部分人,每吃一口美味可口的披萨就会开心到爆,他们会把披萨边儿丢到一边并整整齐齐地放在盘子里,等着最后慢慢享用……他们或许蘸着调味品吃,比如酱汁或其他配料。 

con cuchillo y teneor 

用刀叉吃披萨

 las personas que usan los cubiertos para comer su pizza son estables, tranquilos, organizaos y metóicos. por supuesto, son eucaos y protocolarios, y se aseguran e que too el muno tiene su porción e pizza antes e coger la suya. 

用餐具吃披萨的人是稳重、的性格,他们组织能力强,有条理。当然,他们有教养,有礼貌,并在拿走自己的那份之前先确定每人都已拿到自己该有的。



如果您想了解更多留学资讯,欢迎咨询!

如果此文章对您有所帮助,是对我们最大的鼓励。对此文章以及任何留学相关问题有什么疑问可以点击下侧咨询栏询问专业的留学顾问,愿金吉列留学成为您首选咨询服务机构。
分享到
去主页浏览TA的更多精彩内容 >>
上一篇文章: 罗马第一大学考古材料学专业
下一篇文章: 西班牙语语法详解
相关推荐
免费领取留学手册
获取验证码
我已阅读并同意《隐私保护协议》
申请领取
温馨提示
我已阅读并同意《隐私保护协议》
确定
温馨提示
确定