奥克兰大学是新西兰专业覆盖最全面的大学,拥有八大学院,包括文学院、理学院、商学院、工程学院、法学院、教育与社工学院、医学及健康科学学院以及创作艺术产业学院。作为亚太地区一流的高等教育及研究中心,奥克兰大学是新西兰最重要也是最大的学术研究机构,拥有超过12000名员工和研究生参与到基础和应用研究。
奥克兰大学翻译研究的专题课程是一年的全职或四年兼职的过程。在第五年有见习的资格,这会让你获得在the Postgrauate Diploma in Translation Stuies学习技巧的机会,他是一个不错的选择,既可以获得一个学位,又可以涉及另一个领域例如外语,这就能在获得实践的同时获得理论。
你有机会专注于技术翻译,文学翻译,理论翻译,或社区口译。你需要做一个30项研究方法课程,其次是一个10000到12000字的论文。 你也会做一个实用翻译项目(这也将是10000到12000字长),它可能是一本书的一个章节,一个手册,也有可能是一个网站。论文和翻译项目不只针对学校,也会让你结合家庭,工作和社会研究。也可以对博士生的翻译打个基础。
新西兰翻译硕士就业前景
新西兰大学翻译专业的方向非常多,比如会议翻译、口译、笔译、网站翻译等等,因为现在国际化发展,其中很多的企业或者单位都需要翻译,各种语言上的翻译也是必要的,这是很重要的人才,也是各种申请者可以发挥自己才华的机会。
新西兰大学翻译专业人才培养中提到了技术方面的翻译,而对应的口译翻译是一个发展快速地方向,所以如果对于这种工作形式有兴趣的学生也要强调语种上的选择,不同的学生可能有不同设定的岗位。
新西兰翻译硕士英语翻译专业培养德、智、体全面发展,具有扎实英文功底和良好的英语语言水平,具有较强翻译实际应用能力,良好的英汉双语运用能力,笔译板块基本课程设置如下:
笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。