巴斯、纽卡、利兹大学翻译专业申请比较
首页 > 顾问主页 > 巴斯、纽卡、利兹大学翻译专业申请比较

巴斯、纽卡、利兹大学翻译专业申请比较

2019-05-27...

阅读:217 收藏:0 评论:0 点赞:0

3秒免费留学费用评估

提前算一算,出国留学要花多少钱?

获取验证码

开始计算

近年来,中文在国外越来越吃香了。会说一口流利的中文真的能让你走上人生巅峰!翻译作为两种语言的转换行为,它对于国际交流的重要意义自不必说。随着国际市场对中文的日益重视,翻译专业人才的需求也相继提高。


每年都会有学生过来咨询关于高翻专业申请的问题,跟牛津大学、剑桥大学、帝国理工学院、伦敦政治经济学院、伦敦大学学院等英国顶尖名校相比,巴斯大学,纽卡斯尔大学和利兹大学的录取难度确实不高,但这三所大学中的高翻专业,录取难度却是高得吓人

通过雅思,面试,笔试等层层选拔,最终从全球数以百千计的申请者当中挑选出最终的十余位进行录取。这便给巴斯大学,纽卡斯尔大学和利兹大学的翻译类专业蒙上了一层神秘的面纱。接下来,我们便对这三所大学的翻译类专业做一下比较,供大家参考。

巴斯大学

MA Interpreting & Translating

下设两个专业方向:

方向一: allows stuents with English as their ‘A’ language to offer two other languages - from Chinese, French, German, Italian, Russian an Spanish - working only into English.

汉、法、德、意、俄、西译英

方向二: allows stuents to work in both irections between Chinese/English or Russian/English.

英译汉、汉译英,或者俄译英、英译俄

实习机会

Unite Nations (New York, Geneva, an Vienna)

European Commission an European Parliament

Council of Europe


录取标准

要求一等或二等一学位,专业方向一要求母语为英语,专业二要求雅思总分不低于7.5,口语不低于7,其他单项不低于6.5;

面试安排

通过初次筛选的申请者会收到面试通知

MA Translation with Business Interpreting (Chinese)

相较于MA Interpreting an Translation更偏笔译,中国学生量身定制。

录取标准

要求一等或二等一学位,雅思总分不低于7.5,写作不低于7,其他单项不低于6.5;

面试安排

纽卡斯尔大学

Translating an Interpreting MA

分为Stage 1(一般)和Stage 2(进阶)


Stage 1录取标准

二等一学位及以上/75%+/GPA 2.75+,学术条件达不到的需要具备至少两年的口笔译工作经验;

雅思总分不低于7.0,口语写作不低于6.5,听力阅读不低于6.0,不能配语言课;Stage 2录取标准二等一学位及以上/80%+/GPA 3.0+,雅思总分不低于7.5,单项不低于7.0,不能配语言课;

面试安排

申请时需要提供满足录取标准的雅思成绩,否则不予安排面试。

面试地点:北京、上海、中国台湾地区

实习机会

学校会安排学生去维也纳Unite Nations Office,布鲁塞尔Directorate General for Interpreting of the European Commission以及其他会议进行实习。

Translation Stuies MA

分为Stage 1(两年制课程)和Stage 2(一年制课程)

实习机会

学校会安排学生去维也纳Unite Nations Office,布鲁塞尔Directorate General for Interpreting of the European Commission以及其他会议进行实习。

Stage 1录取标准

二等一学位及以上/75%+/GPA 2.75+,学术条件达不到的需要具备至少两年的口笔译工作经验;

雅思总分不低于7.0,口语写作不低于6.5,听力阅读不低于6.0,不能配语言课;
Stage 2录取标准
二等一学位及以上/80%+/GPA 3.0+,雅思总分不低于7.5,单项不低于7.0,不能配语言课;

面试安排

申请时需要提供满足录取标准的雅思成绩,否则不予安排面试。

Translating MA

分为Stage 1(两年制课程)和Stage 2(一年制课程)

实习机会

学校会安排学生去维也纳Unite Nations Office,布鲁塞尔Directorate General for Interpreting of the European Commission以及其他会议进行实习。

Stage 1录取标准

二等一学位及以上/75%+/GPA 2.75+,学术条件达不到的需要具备至少两年的口笔译工作经验


雅思总分不低于7.0,口语写作不低于6.5,听力阅读不低于6.0,不能配语言课

Stage 2录取标准

二等一学位及以上/80%+/GPA 3.0+ ,雅思总分不低于7.5,单项不低于7.0,不能配语言课;

面试安排

申请时需要提供满足录取标准的雅思成绩,否则不予安排面试。

Interpreting MA

分为Stage 1和Stage 2

实习机会

学校会安排学生去维也纳Unite Nations Office,布鲁塞尔Directorate General for Interpreting of the European Commission以及其他会议进行实习。

Stage 1录取标准

二等一学位及以上/75%+/GPA 2.75+,学术条件达不到的需要具备至少两年的口笔译工作经验;

雅思总分不低于7.0,口语写作不低于6.5,听力阅读不低于6.0,不能配语言课

Stage 2录取标准

二等一学位及以上/80%+/GPA 3.0+ ,雅思总分不低于7.5,单项不低于7.0,不能配语言课;

面试安排

申请时需要提供满足录取标准的雅思成绩,否则不予安排面试。

利兹大学

Conference Interpreting an Translation Stuies - Biirectional MA

录取标准

二等一荣誉学位及以上,雅思总分不低于7,阅读写作不低于6.5,听力口语不低于7.5

面试安排

申请时需要完成利兹大学的翻译测试,学校会给通过初筛的申请者安排面试,如果学生面试表现欠佳但测试题完成的不错,学校会建议学生读笔译类专业。

Conference Interpreting an Translation Stuies MA

录取标准

二等一荣誉学位及以上,雅思总分不低于7,阅读写作不低于6.5,听力口语不低于7.5

面试安排

申请时需要完成利兹大学的翻译测试,学校会给通过初筛的申请者安排面试,如果学生面试表现欠佳但测试题完成的不错,学校会建议学生读笔译类专业。

Auiovisual Translation Stuies MA

录取标准

二等一荣誉学位及以上,雅思总分不低于7,单项不低于6.5;

注意

申请时需要完成利兹大学的翻译测试。

Applie Translation Stuies MA

录取标准

相关专业二等一荣誉学位及以上,雅思总分不低于7,单项不低于6.5;

注意

申请时需要完成利兹大学的翻译测试。


如果此文章对您有所帮助,是对我们最大的鼓励。对此文章以及任何留学相关问题有什么疑问可以点击下侧咨询栏询问专业的留学顾问,愿金吉列留学成为您首选咨询服务机构。
分享到
去主页浏览TA的更多精彩内容 >>
上一篇文章: 留学文化差异
下一篇文章: 你了解英国的学制和上学年龄吗?(上)
相关推荐
免费领取留学手册
获取验证码
我已阅读并同意《隐私保护协议》
申请领取
温馨提示
我已阅读并同意《隐私保护协议》
确定
温馨提示
确定