纽卡斯尔大学翻译口译专业详解
首页 > 顾问主页 > 纽卡斯尔大学翻译口译专业详解

纽卡斯尔大学翻译口译专业详解

2019-02-12...

阅读:274 收藏:0 评论:0 点赞:0

3秒免费留学费用评估

提前算一算,出国留学要花多少钱?

获取验证码

开始计算

英国的翻译类专业历史悠久,含金量非常高,这也是每年想要从事翻译口译行业的学生的梦想之地。英国的翻译类专业的强校有很多,例如巴斯大学,利兹大学,萨里大学,曼彻斯特大学,诺丁汉大学,纽卡斯尔大学等。由于专业特别强,英国翻译专业的录取要求也比较高,主要是凸显在了语言成绩上。


纽卡斯尔大学的翻译类专业历史非常悠久,早期纽卡是杜伦形式上的一个学院,所以纽卡的建校时间是非常悠久的。后来才成为独立的大学。其现代语言学院是全世界唯一设置了从高级文凭、硕士、到博士学位的大学,在业内的口碑极高。每年国外重要来访人员,英国都会给纽卡斯尔大学翻译类专业的学生提供高端实践机会,例如陪同翻译等,为学生将来在翻译口译领域工作能够打下坚实基础。纽卡斯尔大学的翻译类专业有四个:Translation Stuies MA,Translating MA,Interpreting MA,Translating an Interpreting MA。

纽卡斯尔大学的这四个翻译类专业的课程设置分为两个阶段,每个阶段的课程和录取要求都不相同。需要注意的是,这四个专业在申请时就需要提供语言成绩,不能配语言班,并且会有面试,翻译口译专业(Translating an Interpreting MA)还会有笔试,所以需要学生多加努力。在这块我们要注意了,翻译口译的雅思准备一一定要提上日程来。

第一阶段(Stage One)

学制是两年,要求申请者的本科平均分达到75分或GPA达到2.75以上。如果没有符合的学历,那么有至少两年的翻译口译相关工作经验也可以被考虑。对于雅思的要求是总分不低于7.0,写作和口语不低于6.5,阅读和听力不低于6.0。

课程设置:

必修课:

Translating

Simultaneous Interpreting

Sight Translation Exercise

Consecutive Interpreting

Information Technology for Translators an Interpreters

Translation Stuies

选修课:

Key Concepts in Corporate an Commercial Law

Translating for the European Union's Institutions

第一阶段的课程都比较基础,对于学生来说是个很好的适应翻译口译专业的机会。

第二阶段(Stage Two Avance)

学制为一年,要求申请者的本科平均分达到80分或GPA达到3.0以上,并且需要学生学过第二外语的经历。雅思要求是总分7.5,单科不低于7.0。

第二阶段的课程设置分为翻译和口译两个方向:

翻译方向必修课:

Specialise Translation: Chinese to English

Specialise Translation: English to Chinese

Research Methos in Translating an Interpreting

Profession, Processes an Society in Translating an Interpreting

Consecutive Interpreting

Simultaneous Interpreting

口译方向必修课:

Consecutive Interpreting

Simultaneous Interpreting

Public Service Interpreting

Research Methos in Translating an Interpreting

Profession, Processes an Society in Translating an Interpreting

Specialise Translation: Chinese to English

Specialise Translation: English to Chinese

选修课:

Key Concepts in Corporate an Commercial Law

Drama Translation for Translators an Interpreters

Public Service Interpreting

Chinese-English Subtitle an Vieo Game Translation

Literary Translation

Translating for the European Union's Institutions

第二阶段的课程总体来说很实用,课程内容都是干货,对于学生日后就业帮助很大。

对于申请者来说,除了平均分和雅思,最需要注意的就是面试环节。纽卡斯尔大学的面试一般会设置在12月和2月左右举行两次,目前只有三个地方可以参加面试,分别是北京、上海和台湾。考试内容除了基本的自我介绍外,考官一般还会让学生解释想学该专业的原因,第二部分通常是让学生围绕一个话题做一个约1分钟的即兴演讲,话题通常跟时事热点相关。最后会让学生视译一篇文章的一小部分,因此建议学生多关注新闻热点和多练习视译。同时还需要注意的是,参加面试时也要把申请材料带上,材料当然是准备的越充分越好,这样也能给考官留下一个好印象。

如果此文章对您有所帮助,是对我们最大的鼓励。对此文章以及任何留学相关问题有什么疑问可以点击下侧咨询栏询问专业的留学顾问,愿金吉列留学成为您首选咨询服务机构。
分享到
去主页浏览TA的更多精彩内容 >>
上一篇文章: 新加坡留学必带行李
下一篇文章: 手把手教你怎么申请新加坡公立硕士
相关推荐
免费领取留学手册
获取验证码
我已阅读并同意《隐私保护协议》
申请领取
温馨提示
我已阅读并同意《隐私保护协议》
确定
温馨提示
确定