俄罗斯总统普京2019年新年贺词(中俄)
首页 > 顾问主页 > 俄罗斯总统普京2019年新年贺词(中俄)

俄罗斯总统普京2019年新年贺词(中俄)

2019-01-02...

阅读:502 收藏:0 评论:0 点赞:0

3秒免费留学费用评估

提前算一算,出国留学要花多少钱?

获取验证码

开始计算

俄罗斯总统普京2019年新年贺词(中俄)

俄罗斯总统普京2019年新年贺词(中俄)

Уважаемые граждане России! Дорогие друзья! Время приближает нас к новому 2019 году.

尊敬的俄罗斯公民!亲爱的朋友们!我们即将迈入2019年。

Позади насыщенный, полный забот декабрь, когда мы торопились завершить неотложные дела, уточняли планы на будущее и, конечно, готовились к празднику. А сейчас мы с волнением и надеждой ждем наступления нового года. Видим восторженные глаза малышей; чувствуем, как рады родители, бабушки и дедушки, если вся семья в эти минуты вместе, а их сердца согреты чуткостью и вниманием.

充实且忙碌的十二月即将过去,我们在月内解决了燃眉之急,拟定了来年计划,为欢度佳节做好了准备。而现在我们满怀希望又迫不及待地期待新年的到来。我们看着孩子们热切的眼神,感受到父母和祖辈的喜悦,若这一刻阖家团聚,亲人的内心因体贴和关怀倍感温暖。

И понимаем, что вот оно – новогоднее волшебство, и создает его наша душевная щедрость. Она востребована и в праздники, и в будни, когда мы поддерживаем тех, кто нуждается в помощи. Кто одинок или болен – ведь чужой беды действительно не бывает, а милосердие всегда откликается добром, дарит радость соучастия.

我们知道,这就是新年的魔力,因内心慷慨而存在。这种慷慨,无论过节与否,都是被需要的,尤其当我们去帮助那些需要帮助的人时。对于那些孤身一人或身患疾病的人,即使无法亲身体会他们的痛苦,但慈悲心总会唤起人们乐善好施、给予同情。

Дорогие друзья! У каждого сейчас свои ожидания, но по большому счету все мы хотим, чтобы близкие были здоровы, чтобы в доме царило согласие, дети радовали, а мечты, даже самые сокровенные, обязательно сбывались.

亲爱的朋友们!我们都有着各自的期许,总是希望亲人健康,家庭合睦,孩子欢愉,梦想成真。

В новогоднюю ночь, как в детстве, мы загадываем желания, ждем везения и удачи, и пусть они будут. Но все же мы точно знаем, что добиться лучшего для себя, для своей семьи, для родной страны можно лишь собственными усилиями, общей слаженной работой.

在新年来临之夜,我们,就像童年时一样,许下愿望,等待幸运和成功,望有所实现。然而,我们确切地知道,只有通过自己努力、大家共同的努力奋斗,才可以为自己、为家人、为祖国创造更好的未来。

Нам предстоит решить немало насущных задач в экономике, науке и технологиях, в здравоохранении, образовании и культуре. И главное – шаг за шагом добиваться повышения благосостояния и качества жизни. Чтобы все граждане России, каждый из нас, уже в наступающем году почувствовал перемены к лучшему. Сделать это можем мы только вместе.

在经济、科学技术、健康、教育及文化等领域,我们都面临着紧迫的挑战。最主要的挑战是-逐步提升民众福利和生活质量。让所有的俄罗斯公民在即将到来的一年能感受到有好的变化。只有我们团结起来才能创造这一切。

Помощников у нас никогда не было и не будет. И поэтому нам важно быть сплоченной, единой, сильной командой. И пусть дружба и добрые надежды, которые объединяют всех сейчас, сопровождают нас в будущем, помогают в работе, в достижении общих целей.

我们过去没有帮手,将来也会自力更生。因此,对于我们来说成为一支有凝聚力的、统一的、强大的队伍是非常重要的。让亲密的友谊和美好的祝愿将我们团结在一起,伴随着我们走向未来,助力我们的事业,实现我们的共同目标。

Дорогие друзья! Всего несколько секунд отделяют нас от нового 2019 года. Давайте пожелаем счастья тем, кто рядом, скажем всем, кто дорог, самые теплые слова, поблагодарим родителей, нежно и крепко обнимем детей, раскроем свои сердца навстречу друг другу.

亲爱的朋友们!距离2019年只剩下不到一分钟。让我们祝所有身边的人幸福,对所有亲近的人送上最温暖的话语,感谢父母,温柔又有力地拥抱孩子,对彼此敞开心扉。

Ведь когда миллионы людей испытывают такие светлые чувства, мир наполняется любовью и доверием. Искренне желаю вам радости и благополучия, а нашей родине, нашей любимой России – успехов и процветания. Поздравляю вам с праздником, с новым 2019 годом!

当数百万人感受到这种温暖时,世界将充满爱与信任。衷心祝愿大家幸福快乐,祝愿我们的祖国,伟大的俄罗斯繁荣昌盛。祝大家节日快乐,2019年新年快乐!

如果此文章对您有所帮助,是对我们最大的鼓励。对此文章以及任何留学相关问题有什么疑问可以点击下侧咨询栏询问专业的留学顾问,愿金吉列留学成为您首选咨询服务机构。
分享到
去主页浏览TA的更多精彩内容 >>
上一篇文章: 成功案例—白俄罗斯国立医科大学口腔专业
下一篇文章: 万湖之国——白罗斯
相关推荐
免费领取留学手册
获取验证码
我已阅读并同意《隐私保护协议》
申请领取
温馨提示
我已阅读并同意《隐私保护协议》
确定
温馨提示
确定