中国翻译协会和中国外文局翻译院联合发布了2024年度新词热词的英文、法文译法,供业界参考,今天起来学习下法语的翻译吧~
- 同球共济la solidarité planétaire
- “大金砖合作”une coopération BRICS plus large
- 未来产业les industries du futur
- 低空经济l’économie de basse altitude
- “新三样”(电动汽车、锂电池、光伏产品)les « trois nouveaux produits phares » (véhicules électriques, batteries au lithium et équipements photovoltaïques)
- “人工智能+”行动 l’initiative « IA + »
7.“放心消费行动”la campagne « Consommer sans risque » - 美丽中国先行区des zones pilotes « Belle Chine »
- “中国游”le tourisme en Chine
- 文明对话国际日la Journée internationale du dialogue entre les civilisations
- “北京中轴线”l’Axe central de Beijing