此外,学生还可以选择一些特定的专业领域进行深入学习,例如文学翻译、商务翻译、科技翻译等。
美国翻译专业好的大学有:
- 蒙特雷国际研究院(Middlebury Institute of International Studies at Monterey):开设专业有MA Translation and Interpreting、MA Conference Interpreting。
- 佛罗里达国际大学(Florida International University):开设专业有MA Translation Studies(English/Spanish)、MA Legal Translation、MA Court Interpreting(English/Spanish)。
- 波士顿大学(Boston University):开设专业有MA Medical Interpreting(Chinese/Portuguese/Spanish)、MA Legal Interpreting(Chinese/Portuguese/Spanish)。
此外,还有爱荷华大学、维克森林大学、纽约大学等也都有翻译专业。‘
美国翻译专业申请要求包括以下几个方面:
- 学历背景:申请者需要拥有本科学位或以上的教育背景,且相关专业与翻译相关,如语言学、翻译学、英语语言文学等。如果是研究生申请,则需要有本科学位。
- 语言能力:作为翻译专业学生,英语能力是必不可少的。申请者需要提供英语成绩证明,一般要求雅思或托福成绩达到大学录取标准,也有些学校要求GRE成绩。
- 相关工作或实习经验:翻译专业是一个非常实践性的专业,因此,如果有相关的工作或实习经验是更有竞争力的。特别是在国际翻译组织等相关机构工作经历会更受欢迎。
- 推荐信和个人陈述:推荐信和个人陈述是申请过程中必须提供的材料之一。推荐信应该来自了解申请人的教师或者翻译专业工作者,这些人应该对申请人的翻译技巧、专业的职业活动背景以及为申请人的学术和研究能力提供丰富证明。个人陈述则是展示申请人课外活动、研究(如果有)以及在翻译领域的工作经历的材料,因此,申请人需要表现出他们的自信、才华和对翻译职业的兴趣和热情。
- 翻译作品集:作为翻译专业申请者,需要为审查委员会提交一个作品集。这个作品集应该包括已经发表的翻译作品以及自我评价,此外,如果已经有了翻译专业的工作经验,那么应该包括相关的出版物、合作项目等。
- 留学费用:翻译专业在美国留学的费用相对其他专业来说可能会稍贵一些,但是相比国内来说仍然是相对便宜的。不过,留学费用可能变化较大,取决于学校、地区和专业,申请人需要事先做好充分的财务准备。
以上是关于美国翻译专业的申请要求,仅供参考,具体要求可能会因学校和专业不同而有所差异。(图片来源于网络)