在意大利两年多了,南意北意都生活过。
除了相近的饮食文化和“妈宝男”现象之外,意大利还有一点跟中国那是一样一样的。
前两天我对象的表妹过生日,一家人在一起庆祝,nonna(姥姥)拿出来一个信封,信封里装着一个贺卡,贺卡里面夹着一百欧元。
——这不就跟咱们逢年过节长辈给小辈发红包一样吗?
更绝的是,对象他姨,即表妹她妈马上伸手,示意这一百欧她代为保管,表妹不乐意,坚称她已经十六岁了,可以自己存钱了。
要不说意大利是欧洲的中国呢,同一个世界,同一个妈。
……………………手动分割……………………
鉴于有些人感觉被冒犯到了,这里具体说明一下:所谓“妈宝男”全世界都有,只是针对这个概念发展出专有名词的国家我知道中国和意大利。
意大利的“妈宝男”叫:Mammoni。
跟国内的区别在于,我们中国人大多认为这是个贬义词,但在意大利人看来这就是个中性名词,调侃意味更多。因为“妈宝男”在国内并不是主流或者很常见的现象,在意大利却是及其常见。