英国大学翻译类专业概况。
英国大学翻 译类专业方向比较宽泛,其中口译,笔译,同声传译是常见的,除此之外,从翻译种类方向上,还包括如会议翻译、影像翻译,字幕翻译,视听设备翻译等。
有些学校的翻译,会突出不同类专业,如文学翻译、商务翻译、国际事务翻译,或者是与宗教、科技、专业技术方面或者公共服务方面等相关的专项翻译等, 比如萨里大学、曼彻斯特大学。 这种 在其它国家的大学中不多见。
中国翻译专业学生选择最多的英国学校是:巴斯大学 (University of Bath)、 威斯敏斯特大学( University of Westminster)、利兹大学(University of Lees)、 纽卡斯尔大学 (Newcastle University),这几所学校的翻译专业都比较突出。
巴斯大学提供翻译课 程已有近三十年的历史,是欧洲最早提供翻译课程的学校之一,多年来已培养无数的翻译人才,在翻译领域中地位非常高,同时属于 CIUTI成员;
纽卡斯尔大学的现 代语言学院被誉为世界三大顶级高翻学院之一,汇聚了全世界最顶尖的翻译教育专家,其整体专业设置和师资力量丝毫不会逊色于巴斯大学。
开设课程有同声传译专业中英 (英中)口译、翻译研究,并开设相应的博士学位课程,也是全世界唯一设有从高级文凭、硕士到博士学位课程的大学,提供优秀学生在翻译及口译领域内进修和研究的机会。
英国留学翻译专业名校推荐 :
一、 Bath University 巴斯大学: Interpreting an Translating (MA) 同声传译专业,一年制授课式硕士课程。
二、 Newcastle University 纽卡斯尔大学: 中英 /英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一。
纽卡斯尔大学现代语言学院的口译 /翻译硕士课程,是英国大学中设有中英/英中历史最悠久的。其课程为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。
第一年是为期九个月的高级翻译文凭 (Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择以下四种不同的领域:MA Translating翻译硕士、MA Interpreting口译硕士、MA Translating & Interpreting 翻译及口译硕士、或者MA Translation Stuies翻译学硕士。
三、谢菲尔德大学 (The U niversity of Sheffiel)
谢菲尔德大学开设的翻译专业有 Translation Stuies – MA,Screen Translation Stuies – MA,其中特色专业Screen Translation Stuies,雅思要求都是7.0(单项6.0),学生毕业后可从事电影、电视和电脑屏幕,也包括诸如电子画报、电子期刊、电子光盘、网站等所有的视听和语音媒介的新兴翻译工作。
四 、华威大学( War wick University):
MA Translation Stuies
MA Translation, Meia an Cultural Transfer
MA Translation, Writing an Cultural Difference
五、利兹大学 ( Univer sity of Lees)
利兹大学的翻译专业也非常不错,具体的翻译专业:
MA Applie Translation Stuies
MA Interpreting an Translation Stuies
MA Conference Interpreting & Translation Stuies