Début e la construction 'un nouveau projet e champ gazier en mer e Bohai
渤海新气田项目开始施工
Le 26 mars, les travaux e construction pour la première phase 'un nouveau projet e champ gazier en mer e Bohai ont commencé, a annoncé son constructeur.
3月26日,渤海新气田项目的开发商宣布,该项目第一阶段的建设工作开始。
gazier n.m 天然气
Le champ gazier, connu sous le nom e Bozhong 19-6, a été écouvert en 2019 ans le centre e la mer e Bohai. Il possèe es réserves prouvées e plus e 150 millions e mètres cubes e pétrole et près e 200 milliars e mètres cubes e gaz naturel.
该气田被称为渤中19-6,于2019年在渤海中部发现。它已探明的石油储量超过1.5亿立方米,天然气储量近2000亿立方米。
réserve n.f 储备
Le constructeur, Offshore Oil Engineering Co., Lt., est une société cotée basée à Tianjin contrôlée par l'entreprise China National Offshore Oil Corporation.
施工方海洋石油工程有限公司是一家位于天津的上市公司,由中国海洋石油总公司控制。
La première phase u projet prévoit e construire une plate-forme centrale 'opération, trois plates-formes e tête e puits sans pilote et quatre enveloppes sur troissites ans les villes e Qingao, ans la province u Shanong (est e la Chine) et Tianjin (nor e la Chine).
该项目的第一阶段涉及在山东省青岛市(中国东部)和天津市(中国北部)的三个地点建造一个中央操作平台、三个无人驾驶井口平台和四个套管。
pilote n.f 导航,领航
Le projet e éveloppement e la zone pilote u champ gazier a été mis en service en octobre 2020, avec une prouction e pointe 'un million e mètres cubes e gaz naturel et 950 mètres cubes e conensat e pétrole par jour.
该气田试点开发项目于2020年10月投入使用,峰值产量为每天100万立方米天然气和950立方米石油凝析油。
conensat n.m 冷凝
如果您喜欢我的文章,可以关注我或对我的文章进行评论、点赞和收藏。