华威大学的翻译与文化硕士解析
首页 > 顾问主页 > 华威大学的翻译与文化硕士解析

华威大学的翻译与文化硕士解析

2022-02-08...

阅读:68 收藏:0 评论:0 点赞:0

3秒免费留学费用评估

提前算一算,出国留学要花多少钱?

获取验证码

开始计算

带您走近华威大学的翻译与文化硕士

华威大学的翻译与文化硕士解析

您是否有兴趣成为不同国家或文化之间的熟练和成功的沟通者?这门令人兴奋的课程借鉴了翻译、跨国和跨文化研究专家团队的前沿学术研究。

您将对翻译产生严格的理论理解,并有机会制作自己的翻译和/或分析和比较现有的翻译。跨学科项目在文化背景下检查英语与中文(标准普通话)、法语、德语、意大利语和西班牙语中的至少一种之间的翻译。研究部分在该学位中非常重要,它提供综合研究技能培训以及就研究主题完成最终论文的可能性。如果您希望获得更多的翻译实践,您还可以选择包含各种体裁的原始翻译或分析评论的最终论文。

毕业后,您将完全有资格在语言行业不断发展的领域中寻找语言和跨文化调解方面的工作,或申请进一步学习或应用研究,包括我们华威大学自己的翻译和跨文化研究博士课程。

核心模块
重要信息

我们计划对 2022 年入学的翻译和文化 (MA) 学位进行一些更改。我们的核心和可选模块将通过大学严格的学术流程获得批准。确认更改后,我们将更新此网页上的课程信息。因此,在申请之前和接受报价之前,请务必查看此网页以获取最新信息。

翻译研究理论与实践

本单元概述了自 1970 年代以来翻译研究作为一门学科的发展,以及从古典时代开始的关于翻译的“前科学”思想。它特别探讨了翻译理论如何与翻译实践和翻译文本研究相关联。

翻译作品集

本模块介绍翻译原则,特别关注翻译人员在实践中遇到的挑战。它让您有机会翻译不同体裁的文本,并分析您自己的翻译策略。

在一般讲座中,您将探讨不同文学和媒体类型(如诗歌、短篇小说、儿童文学、新闻、视听和广告)通常对翻译实践构成的理论挑战。至关重要的是,在特定语言的研讨会中,通过独立学习,您将参与翻译实践并撰写评论,分析您自己的方法和翻译策略。

现代语言研究技巧

该模块帮助您发展关键的研究技能,帮助您完成其他 MA 模块的工作,包括使用电子资源、撰写文献综述、创建参考书目、选择和撰写论文以及进行口头报告。

这些研究技术以及一致而准确地应用所选样式表以将作品呈现高标准的能力也是可转移的专业化技能,在各种工作中都受到重视。如果您希望在获得硕士学位后继续进行博士研究,这些技能也将为您提供帮助。

论文

通过结合独立研究和有针对性的支持和反馈会议,最终论文(20,000 字)可帮助您撰写一篇连贯且逻辑论证的文章,展示所选领域的知识和批判能力,与硕士学位的成绩相称程度。您将选择以下三种模式之一:(a)带有评论的扩展翻译,(b)现有翻译的比较分析,或(c)与您自己的兴趣相关的选定主题的研究论文。

可选模块
可选模块每年都会有所不同。示例可选模块可能包括:

跨国/民族文化
多语种和全球文化
中西翻译与跨文化相遇
文学翻译实践
文学与人生历程
批判理论、文化、抵抗

如果想了解更多,请咨询蒋老师

如果此文章对您有所帮助,是对我们最大的鼓励。对此文章以及任何留学相关问题有什么疑问可以点击下侧咨询栏询问专业的留学顾问,愿金吉列留学成为您首选咨询服务机构。
分享到
去主页浏览TA的更多精彩内容 >>
上一篇文章: 华威大学的德国研究硕士解析
下一篇文章: 布里斯托大学 比较文学与文化专业解析
相关推荐
免费领取留学手册
获取验证码
我已阅读并同意《隐私保护协议》
申请领取
温馨提示
我已阅读并同意《隐私保护协议》
确定
温馨提示
确定