Master of Translation翻译硕士
该硕士课程为专业翻译人员或在该领域开始职业生涯的人员提供专业培训。
您可以获得在翻译和跨文化交流相关领域工作所需的实践技能和知识。您将使用尖端的专业工具来翻译软件、网站和视听内容。您将很好地适应当今的全球行业需求。
课程包括讲座和实践实验室课程,您将有机会与行业专业人士互动。
翻译硕士是一个 180 分的教学课程。它由学术研究和行业发展提供的教学课程和实践课程组成。它可以在 18 个月内全日制完成,也可以在长达六年的时间内完成。
您将完成四门必修核心课程,并根据您选择的语言选择两门选修课程。
数字翻译、计算机辅助翻译、翻译理论和高级实践翻译工作四门核心课程(120分)。
一门核心课程,专注于您选择的语言的专业翻译(30 分)。
一门您选择的语言的高级语言习得课程,或一门社区笔译和口译课程(30 分)。
翻译和口译认证
MTrans 是国家笔译和口译认证机构 (NAATI) 认可的项目。
毕业后,您将有资格参加三项 NAATI 认证考试:
认证翻译
认证高级翻译*
认证临时口译员**
*以在您的课程期间参加 TRANSLAT 700 数字翻译和 TRANSLAT720 翻译档案课程
为条件 **以在您的课程期间参加 TRANSLAT 101 社区口译和 TRANSLAT 713 社区翻译和口译课程为条件。
完成该硕士课程将使您在翻译行业中脱颖而出,接受包括本地化和视听翻译在内的专业培训。您将具备广泛的翻译技术和工具知识。
与该计划相关的工作
字幕机
复制编辑器
国际营销经理
定位器
公共服务翻译
字幕机
技术翻译
术语学家