诺丁汉大学是 QS 世界排名和 THE 世界大学排名中英国大学排名前 20 位的大学。我们的毕业生毕业后获得了受到世界各地雇主重视的诺丁汉大学学位。宁波诺丁汉大学结合英国诺丁汉大学的优势学科和中国社会经济发展的实际需求,引进一系列具有国际一流水准的学位课程,采用全英文教学,采用的教学质量评估体系与英国诺丁汉大学相同;共享英国诺丁汉大学网络和教学资源;采用英国诺丁汉大学教育模式,以小班化教学、合作式学习为特点,培养学生自主学习、科研及团队协作能力,进而掌握研究、分析与表达所学学科的核心内容,并能触类旁通,提高知识转化的能力,学生毕业后获得英国诺丁汉大学学位。
专业:MA Interpreting an Translation, Manarin an English
课程介绍:
该课程专为具有高水平英语能力并希望进一步发展的以中文为母语的人而设计。它也向具有高水平英语和汉语能力的英语和汉语以外的其他语言的人开放。 MA 结合了英汉有效翻译所需的理论、技术和实践培训。它还提供两种语言之间双边口译的培训和实践。该计划围绕一系列必修和选修模块构建。必修模块提供翻译和口译所需的核心技能和知识,涵盖广泛的学科,包括笔译和口译理论的基本概念。 该学位旨在培养已经具备高级英语和普通话技能的学生,达到专业水平的口译和笔译能力。该课程的毕业生将能够以连续模式翻译涉及专家咨询对话和演讲的广泛主题。根据第一学期的表现,学生将进行同声传译练习。毕业生将能够翻译广泛的学科,并对正在翻译的材料有良好的概念理解。 该课程将提高学生的语言技能水平,向学生介绍口译和笔译理论、笔译和口译新技术、经济和商业、技术、媒体和文化的关键概念。学生还将有机会从中级水平继续学习第二外语。专业和经验丰富的口译员和笔译员的投入将加强教学。
核心课程:
Translation Stuies: Theories an Methoologies 翻译研究:理论与方法
Professional Translation 专业翻译
Dissertation (MA IT) 论文
Professional Interpreting 专业口译